RAHA

Home

Author Index

WORLD INDEPENDENT WRITERS' HOME

RAHA Charter - RAHA Membership - RAHA Book - Professional Literature - Literary Criticism - Opinion

 Poetry - Short Story - Author Index -  News World-class literature - Letter to Editor - Interview

 Writers in exile - Amateur literature - RAHA Gift - Link to RAHA  - Frog Books - Contact Us


Opinion

   

 

 Kabul Press, World Media Home

The Two Sides of The Ocean

 Bashir Sakhawarz

It was the night of the 17th 0f September and the planes were roaring in the sky making a horrible sound. It was past midnight and I could not sleep because of the angry roar of the planes.  Listening to the ominous sounds I wondered what calamity was in store for the unfortunate city where I was living at that time. For where ever these fighter planes had appeared, they had brought death and destruction: Cambodia, Vietnam, Palestine and many other nations had all been victims of these harbingers of human suffering. The roar of the planes brought back the painful memories of that winter night of 1979 when these fighter planes had zoomed ominously for hours over Afghanistan, raping the peaceful skies of my country. That night I remember clearly. That night I was in Kabul, in our beautiful home. How much I miss that scene, and how clearly I remember it even today, some 22 years later: Our beautiful dwelling place set in a valley at the foot of a mountain. The smell of our homeland still lingers in my mind and I still live in the naïve belief that somehow all would be well again and one day we would be safe in our homes. That night of 1979, I recall being disturbed and I could not sleep. My spirit was uneasy and my dreams were deeply disturbed. In the morning my mother sent me to buy some fresh bread from the bakery. It was early morning and the streets were covered with the winter snow. It was white all around except one place, the place where the Russian soldiers stood arrogantly with their huge tanks. And so history happened and Afghanistan was invaded. Our peace disappeared by the arrival of those planes and it has never returned although two decades have passed since that fateful night.

I know what planes can do to you. I know the sheer terror of the planes specially if they are flown by disturbed minds. I can feel your sorrow living here far away, on the other side of the ocean. I feel your pain. And I am worried, worried from the fear of the biggest impending assault of the planes on my home country yet again. I fear that it can happen any minute, even as I write this story. For roar of the fighter planes still echoes in my ears, planes that came to our country in 1979, and I fear a possible war in the aftermath of September 11, 2001. The US is determined to carry out its threat to attack Afghanistan. Their military power cannot be underestimated! So violence must follow violence weaving an unending chain of human suffering!

I empathize with humanity every where and I understand your reaction to the September 11 tragedy though I live on the other side of the ocean. Far away from you yet so close to your pain and fear. The terror that disturbed your peace on that nasty Tuesday has been part of my nightmare for many year too, ever since that dreaded December of 1979 marking the arrival of Russian soldiers on our Afghani streets. And yet today I consider myself the luckiest person. How can I compare my insignificant troubles to the relentless and never ending misery of my people in Afghanistan, the misery that seems to have no light at the end of the tunnel! My share of suffering is nothing compared to the rest of the Afghani people.

Today I empathize with you in your sorrow over the attack on the World Trade Center, the pride of America. But remember that our pride has been shattered for many years.  Our children have been begging on the streets of Pakistan and Iran. Instead of protecting us, the police invade our refugee camps every night. I am deeply sorry for your loss of lives but may I remind you that we have lost more than two million of our people since 1979, in the war with Russia and then the war lead by those gangsters, the Taliban,  claiming the leadership of our country. We have lost many lives in the noble cause of defeating the communists. Yes, once we were considered noble people. President Ronald Reagan referred to us as noble people and the senior Mr. Bush walked around our refugee camps praising us. Do you doubt our nobility? And I agree with you.  We are not noble in the narrow sense of the word. Our nobility is that of a fighter who is ready to sacrifice his life to protect his family, his home, his human rights and his cultural values.

Yet today the spirit of our nobility is lost. The same people who destroyed the magnificent symbols of your culture, the WTC, demolished ruthlessly our twin statues of the Buddha, a prophet of peace and harmony. In one fell sweep they destroyed our culture, our pride, our precious historical landmark and perhaps our peace. These people ruthlessly wiped out two shining symbols of our ancient civilization. Do you remember our two Buddhas that disappeared a few months ago? Did you share my sorrow then? Did you feel the loss of culture and art represented by these two Buddhas?  I think the loss of these precious monuments was commiserated by people all over the world. This shared human emotion links our two people together, people living far away on two opposite sides of the ocean. What really causes Man to destroy his own history? What causes Man to sacrifice himself? What causes Man to take the lives of innocent people? Alas the questions have been asked by Man throughout human history but the answer has evaded us to this day!

You see there is a huge difference between you and the people of our homeland. The difference is security. You are secure and cozy. You wake up with the morning light of hope, the smell of fresh coffee and the hugs of your family, so you desire life. My people wake up disappointed that their sleep did not continue forever!  For them the daylight is the messenger of another day’s suffering, another day of hopelessness! But believe me it was not always so.  We are just as rich in culture as you are.  We were cultured, self sufficient and comfortable once, a long time ago.  And today we are in complete poverty. Who is responsible for our present condition? It is a futile question to ask because no answer will have a consensus of opinion. However, what really matters today is how to proceed in the present world.  That matters to me, it matters to you, and it matters to all who would like to guarantee the continuation of humanity and civilization.  I ask myself again and again: Why should there be disparity of wealth and prosperity among nations? Why should some people live in great opulence and others in dire poverty? Surely, future peace will depend on the wellbeing of humanity at large and not on the wellbeing of a select few. Let us share. There are enough resources in the world for all of us to share. I believe this very strongly. There is enough space for us to live. There is unlimited sky over our heads and there is enough land for us to walk on.

Do not think that our Afghan blood or the blood of any human being is cheap just because we are poor. You are wrong if you think so. We love life like the rest of humanity. When I cut my finger I feel the pain. We all have the same colour blood in our veins. Although I condemn terrorism strongly, yet it does not stop my mind from pondering over some basic questions. Why is a man willing to put an end to his precious life by blowing himself up? I feel there is something radically wrong in such an act. There is surely imbalance in this word, an imbalance of great magnitude! There is a desperation of a level you and I cannot truly understand. The man who does this has been pushed to the limit. For him surely living is worse than death; life has no value for him!

I was visiting California at the turn of the century. I was a guest there of some Afghani friends and relatives. While we all enjoyed the festivities, our mind was not totally at peace. We had the fear of Bin Ladin. We had the fear of the rule of the Taliban and the possible repercussions of their radical policies on our land. This fear will continue to be felt by all Afghanis around the world as long as the Taliban continue to take advantage of the instability and the vulnerability of our homeland. Like the Afghanis everywhere I continue to feel this fear. But despite all this fear, we celebrated the turn of the century, a new millennium of hope and possible dreams, we celebrated even as an immigrant community, away from our native land!

In one of the American magazines, either the Times or the Newsweek, there was an article about the contribution of ten most outstanding men of literature in the past millennium. You might be surprised to know that Rumi’s name was among these ten men. Jalaludin Mohammad Balkhi(Rumi) was born in Afghanistan. He was a Sufi poet, who died in Konya, Turkey. Maulana, as he was sometimes referred to, lived a long time ago but his philosophy is still alive. His philosophy is loved and respected. Rumi’s philosophy is taught in most major universities of the world, Berkeley University in the US is one of them. I love Rumi’s poetry and can personally relate to his circumstances of life. For Rumi was forced to leave his country and become a refugee because of the invasion of the Mongols. His hometown, Balkh in Afghanistan was not safe. He took refuge in Turkey but all his life he remained in love with Afghanistan and surprisingly always wrote in his mother tongue, Farsi. He wrote:

 Har kase ke door mand az asle khaish

Baz joooyad roozgare wasle khaish

Whoever is uprooted from his origin

Will seek to go back to his origin

Jalaludin could not go back to his land. The Mongols remained in Afghanistan in his lifetime. Alas he never managed to see his childhood friends and his community again. And just as Jalaludin loved his homeland and I love my homeland so you Yours. Let us all find peace and harmony. Let us all feel safe in our respective roots and origins. For refugees crave for their homeland and wish that they could return safely to their homeland one day. We hope that one day peace will arrive in Afghanistan. But this may just be wishful thinking! For I fear: I fear for humanity, and as I lie awake at night I fear greatly for my countrymen, the ordinary people, women and children on the street. I wonder how the bombing of innocent people on the Afghan streets will help the cause of America? I fear for my relatives, who are still in Afghanistan. I fear for my own sister who is there with her family. I fear for them all. My country is just as beautiful to me as your land is to you. I dream of nothing sweeter than the possibility of going back to my homeland just as Rumi must have wished. I hope I will be luckier than Rumi! Economic gain is not my ambition. Living outside my country has brought me no peace. Peace in my homeland is my ambition.

I ask you if you have to choose between two emotions which would you rather choose: the emotion of revenge and retaliation no matter what the cost to the innocent people caught up in the crossfire and the mass destruction of man and Planet or the emotion of love faith and unity for all humanity. Will you agree with Rumi’s philosophy of love which so beautifully reflected in his poetry and will you agree that love is all that matters to most of us at the end of the day?

Bashir Sakhawarz

Kosovo

20 Sept 2001

 

 

RAHA/15/Apr/2003

 

 

As the mind has no boundaries, the RAHA concept does not have frontiers and is opposed to information and cultural control by global communication entities whether media conglomerates, states or local governments, or religions

From independent writers to independent readers

RAHA- World Independent Writers' Home


Copyright© RAHA- World Independent Writers' Home 2000-2004/ Authors